본문 바로가기
TASTE

한국 외국인 출장객을 위한 상황별 한식 레시피 가이드 TOP5

by Korea Seoul Tour Expert 2026. 1. 19.

Cook by Situation: Korean Recipes for Business Travelers

한국 출장 중 매 끼니를 외식으로 해결하기는 쉽지 않다.
일정이 길어질수록 가볍게 한 끼를 먹고 싶은 날도 있고,
호텔이나 레지던스에서 직접 요리를 해보고 싶은 순간도 생긴다.

최근 서울의 숙소 환경은 많이 달라졌다.


외국인 출장객을 겨냥한 레지던스 호텔과 장기 체류형 숙소에는
기본적인 조리 도구와 간단한 주방 시설이 갖춰진 경우가 많다.
마트에서 몇 가지만 장을 보면, 부담 없이 한식 한 끼를 완성할 수 있다.

 

이 글은 요리 실력이나 난이도가 아니라,
출장 중 ‘어떤 상황에서 먹고 싶은가’를 기준으로
외국인 출장객이 실제로 만들어볼 수 있는 한식 메뉴를 정리한 가이드다.

✔ 재료 간단
✔ 30분 내 완성
✔ 실패 확률 낮은 메뉴 위주

-

Eating out for every meal during a business trip to Korea isn’t always easy.
As your stay gets longer, there are days when you want a lighter meal,
or moments when you feel like cooking something simple in your hotel or serviced residence.

In recent years, accommodation options in Seoul have changed significantly.

Many serviced residences and long-stay hotels designed for foreign business travelers
now come equipped with basic cooking tools and simple kitchen facilities.
With just a few items from a nearby grocery store, it’s easy to prepare a Korean meal on your own.

This guide is organized not by cooking skill or difficulty,
but by the situation you find yourself in during a business trip.
It introduces Korean dishes that foreign business travelers can realistically cook for themselves.

✔ Simple ingredients
✔ Ready in under 30 minutes
✔ Low chance of failure


테마 1|간단하게 한 끼 해결하고 싶을 때

Theme 1 | When You Want a Quick, Easy Meal

 

김치볶음밥 (초보 · 약 15분)

Kimchi Fried Rice (Beginner · about 15 minutes)

 

 

 

출장 중 숙소에서 빠르게 한 끼를 해결하고 싶을 때 가장 현실적인 메뉴다.
김치는 이미 양념이 되어 있어 맛 조절이 어렵지 않고,
밥과 함께 볶기만 해도 한국식 집밥의 분위기를 느낄 수 있다.

 

요리 경험이 거의 없는 외국인에게도 부담이 적어
‘첫 한식 요리’로 가장 많이 선택되는 메뉴다.
-

This is one of the most practical dishes when you want a fast meal at your accommodation.
Kimchi is already seasoned, so it’s easy to get the flavor right,
and simply stir-frying it with rice instantly creates a Korean home-style meal.

Even travelers with little cooking experience find this dish approachable,
making it one of the most popular “first Korean dishes” to try.


테마 2|친구와 함께 만들면 좋은 음식

Theme 2 | A Dish to Cook with Friends

 

불고기 (Easy · 약 20분)

Bulgogi (Easy · about 20 minutes)

 

 

 

외국인 동료나 친구와 함께 요리할 때 추천되는 메뉴다.
매운맛이 없어 한국 음식에 대한 첫 인상을 부드럽게 만들어 주며,
조리 과정도 비교적 단순해 함께 만들기 좋다.

 

“한국 음식은 생각보다 어렵지 않다”는 인상을 남기기에 적합하다.

-

Bulgogi is ideal for cooking together with foreign colleagues or friends.
It’s not spicy, which helps create a gentle first impression of Korean food,
and the cooking process is simple enough to enjoy as a shared activity.

It’s a great way to show that Korean food is more approachable than it might seem.


테마 3|하루 끝, 한 잔 하고 싶은 날

Theme 3 | A Relaxed Evening with a Drink

 

파전 (Easy · 약 15분)

Green Onion Pancake (Pajeon) (Easy · about 15 minutes)

 

 

 

 

출장을 마친 저녁, 맥주나 막걸리 한 잔과 함께하기 좋은 메뉴다.
칼질이 거의 필요 없고, 팬 하나로 완성할 수 있다.

한국에서 흔히 이야기하는 ‘비 오는 날 전을 먹는 문화’를
직접 경험해볼 수 있는 음식이기도 하다.

-

After a long day of work, this dish pairs well with a beer or a glass of makgeolli.
It requires very little knife work and can be made using just one pan.

Pajeon also offers a chance to experience Korea’s familiar food culture—
the idea of enjoying savory pancakes on a rainy evening.


테마 4|한국 로컬들의 소울푸드

Theme 4 | Korean Local Soul Food

 

된장찌개 (Intermediate · 약 20분)

Doenjang Jjigae (Soybean Paste Stew)

 

 

 

조금 더 깊이 있는 한국 식문화를 경험하고 싶을 때 어울리는 메뉴다.
자극적이지 않고 일상적으로 먹는 한국 가정식으로,
외식이 반복될 때 특히 만족도가 높다.

 

외국인에게는
“관광객이 아니라, 한국에서 생활하는 사람처럼 먹는 음식”으로 기억된다.

-

This dish is well suited for those who want a deeper taste of everyday Korean food culture.
It’s a mild, comforting stew commonly eaten at home,
and especially satisfying when restaurant meals start to feel repetitive.

For many foreigners, it’s remembered as
“food locals actually eat in their daily lives, not just as tourists.”


테마 5|매운 음식에 도전하고 싶을 때

Theme 5 | When You Want to Try Something Spicy

 

떡볶이 (Intermediate · 약 20분)

Tteokbokki (Spicy Rice Cakes)

 

 

 

K-드라마나 길거리 음식에 관심 있는 외국인에게 빠지지 않는 메뉴다.
매운맛의 강도를 조절할 수 있어, 도전용 한식으로 적합하다.

한국 음식의 ‘매운맛 이미지’를 직접 체험해볼 수 있다는 점에서


출장 중 한 번쯤 시도해볼 만하다.

-

Tteokbokki is a must-try dish for fans of K-dramas and Korean street food.
Because the level of spiciness can be adjusted, it’s suitable as a challenge dish
even for those who are new to spicy food.

It’s a hands-on way to experience Korea’s signature spicy flavor during your trip.


한식을 직접 만들어보고 싶다면, 숙소 선택도 중요하다

If You Want to Cook Korean Food, Choosing the Right Accommodation Matters

 

이러한 요리를 실제로 시도하려면
객실 내 취사가 가능한 레지던스 호텔(Serviced Residence)을 선택하는 것이 가장 현실적이다.

 

레지던스 호텔은
일반 호텔과 달리 주방 시설을 갖춘 객실을 제공하며,
호텔 수준의 서비스와 주거형 편의성을 동시에 갖춘 숙소다.
외국인 출장객과 장기 체류자에게 특히 적합하다.

-

To actually try these recipes,
choosing a serviced residence with in-room cooking facilities is the most practical option.

Unlike standard hotels, serviced residences offer rooms with kitchens,
while still providing hotel-level services and comfort.
They are particularly well suited for foreign business travelers and long-term stays.


취사 가능한 레지던스 호텔 추천

  • 노보텔 앰배서더 서울 동대문
    주방 시설을 갖춘 레지던스 룸 보유.
    동대문·DDP 인접으로 출장과 관광 동선이 모두 편리하다.
  • 프레이저 플레이스 센트럴 서울
    서울역 인근 위치.
    아담한 주방과 세탁 시설로 실용성이 높다.
  • 오크우드 프리미어 코엑스
    코엑스 인근 비즈니스 중심지.
    고급 주방 시설을 갖춘 대표적인 하이엔드 레지던스.
  • 서머셋팰리스 서울
    광화문 인근 위치.
    레지던스형 객실과 다양한 부대시설을 함께 이용할 수 있다.
  • 호텔스카이파크 킹스타운 동대문
    동대문 지역 중심.
    취사 가능한 객실과 편의시설을 함께 제공한다.
  • 로컬스티치 크리에이터 타운 서교
    홍대 인근 코리빙형 레지던스.
    공유 주방과 자유로운 분위기가 특징이다.

-

Recommended Serviced Residences with Cooking Facilities

  • Novotel Ambassador Seoul Dongdaemun
    Offers serviced residence rooms with full kitchen facilities.
    Conveniently located near Dongdaemun and DDP for both business and sightseeing.
  • Fraser Place Central Seoul
    Located near Seoul Station.
    Compact kitchens and laundry facilities make it highly practical.
  • Oakwood Premier Coex Center
    Situated in Seoul’s main business district near COEX.
    A high-end serviced residence with premium kitchen facilities.
  • Somerset Palace Seoul
    Located near Gwanghwamun.
    Combines residence-style rooms with access to various on-site amenities.
  • Hotel Skypark Kingstown Dongdaemun
    Located in the heart of Dongdaemun.
    Offers rooms with cooking facilities and additional conveniences.
  • Localstitch Creator Town Seogyo
    A co-living style residence near Hongdae.
    Features shared kitchens and a creative, relaxed atmosphere.

직접 만들어 먹은 한식은 오래 기억된다

Korean Food Tastes Better When You Cook It Yourself

 

출장 중 한 번쯤 직접 만들어 먹은 한식은
식당에서 먹은 음식보다 더 오래 기억에 남는다.

 

요리는 단순한 식사가 아니라,
그 나라의 일상과 문화를 가장 현실적으로 경험하는 방법이기도 하다.

 

한국 출장 중,
하루 정도는 주방 앞에 서서
‘내가 만든 한식’을 경험해보는 것도 충분히 의미 있는 선택이다.

-

A Korean dish you make yourself during a business trip
often stays in your memory longer than something eaten at a restaurant.

Cooking is more than just a meal—
it’s one of the most realistic ways to experience a country’s everyday life and culture.

During your stay in Korea,
spending just one evening in the kitchen
and tasting your own Korean cooking can be a surprisingly meaningful experience.